出勤前、畑へ水やりに行った。
玄関を出て、石段を下りる途中に、数年前に紅葉の木に着けた、デンドロが満開になっていた。
花を育てるのも好きだが、満開の花もいい。
第2畑。
スイカは順調だ。
スイカに水はやらない。
まずはセルポットに水やりをした。
それから第2畑の柵を開け、レタス、キャベツ、小松菜、ホウレンソウ等々に水やり。
スイートコーンの成長が著しい。
最初に種を蒔いた、茎は太い。
もう、雄穂も出てきた。
次の休みには、黒マルチをはがし
除草し、畝間に鶏糞をまき、土寄せをしたい。
スイートコーンの畝の端に種を蒔いた、カボチャも順調に成長している。
カボチャを見ると猪の姿が頭に浮かんでくる。
カボチャの実がなる頃に毎年、猪の被害にあっているから。
よっぽど、猪はカボチャが好きらしい。
猪対策の強化もしなければいけない。
第1畑の様子を見に行った。
中には入らず、土手上から見るだけだ。
まあまあ、順調見たいだ。
最後に第2畑の小屋前の水やりを終えた。
これで出勤前の作業は終了。
早く自宅に戻り出勤の準備をせねば。
自宅に戻ると
最初にバベの木に着けた、デンドロに目がいった。
朝日を浴びて綺麗だった。
今日の仕事は暑くなりそうだ。
■---------**----------**----------
仕事の隙間時間にNさんと会話した。
Nさんは私の英語の先生みたいなものだ。
本当に明るく、私のあまりうまくない英語もよく理解してくれ、しゃべってくれる。
今日初めて年齢を聞いた。
May I ask your age? 35。
ついでに結婚しているのかも、厚かましく聞いてみた。
Are you married?
結婚していて、お国には奥様と長女が一人。
話しが弾んで・・・
9月に奥様が出産予定。赤ちゃんは男の子と分かっているらしい。
9月には彼も国に一時帰国するらしい。
その時には御祝いを持たせてやらなければと思っている。
ミキハウスで男の子の服でも買おうか、それとも現金がいいのか。
やっぱり現金にしよう。
そのお金で何でも好きなものが買えるのだから。
最後に私のブログの話もした。
I keep a write in my diary every day.
Diary is blog.
The title of a blog is 60sugi no hibi.
Please Look at the my Blog website on the net.
60過ぎ て 何だと聞かれた。
詳細を話すのは難しかったので、私が60過ぎてからの日々の記録だと話した。
日本語だけかと聞いてきた。
クリックすると英語に翻訳することもできるが、写真を見るだけでも理解できますよと話した。
コメント